Saturday, 23 September 2023

David Rose Confusing Determination With Reference

You could start solving this problem by distinguishing lexicogrammatical from discourse semantic functions. The term Deictic denotes a function in a function structure at group rank... +Thing;+Deictic. It is realised at word rank by various classes of items.

Halliday starts his definition of Deictic functions of ‘the’ below on LG criteria, as specific, determinative

But then he switches to DS criteria to distinguish its function more delicately, from the functions of demonstrative and possessive determiners (as discussed with Bea on sysfling 9-10 September).

It’s not wrong, but doesn't make the switch explicit. In fact these delicate distinctions couple features from DS identification and LG deixis systems. Here’s parts of both... 



Blogger Comments:

[1] As previously explained, this is misleading, because it is untrue. See:
David Rose Misconstruing Discourse Semantic Systems As More Delicate Grammatical Systems
David Rose Misunderstanding Delicacy And Instantiation

[2] To be clear, as demonstrated here, Martin's (1992) discourse semantic system of identification is a rebranding of Halliday & Hasan's (1976) lexicogrammatical system of reference, which, among other things, confuses cohesive reference with nominal group determination. Rose here repeats that confusion in juxtaposing a reference system with a nominal group determination system as if reference and nominal group determination were the same function.

Friday, 22 September 2023

David Rose Misleading Through Misunderstanding And Misrepresenting Context Of Culture And Situation

Let’s try to clear up the confusion between situation/culture and register/genre, since it still befuddles sysflingers in my generation...

A ‘context of situation’ is a specific instance of a general ‘context of culture’. These terms were borrowed a century ago by Firth, from the anthropologist Malinowski. They were handy metaphors, long before SFL had a model of tenor, field and mode realised in metafunctions of language, or of semiotic systems instantiated as texts. In contrast, genre and register are terms in SFL theory. 
A genre is a configuration of recurrent selections in tenor, field and mode systems, that is recognised by members of a culture. These are all cultural systems, so ‘context of situation’ is not an appropriate cover term for tenor, field and mode. Instead, the term ‘register’ was appropriated to include tenor, field and mode systems. Genres are realised by selections in register systems. Systems of genre are realised by systems of register, which are realised by systems of language and other modalities.

That’s the perspective of realisation between strata, a synoptic view. Instantiation is more dynamic. As a text unfolds, it instantiates selections in genre systems, register systems and language systems, in each moment.

These are all semiotic systems (systems of meanings), so there is no longer any need for notions of ‘culture’ or ‘situation’ outside of meaning. But metaphors like ‘context of situation and culture’ can be very sticky. How about we prise them loose.


Blogger Comments:

Having previously claimed there are no important differences between the models of Martin and Halliday & Hasan, here Rose proposes replacing Halliday's model of context with Martin's.

[1] To be clear, this confusion began when Martin (1992: 495) incongruously proposed replacing the instantiation relation between culture and situation with a realisation relation between genre and register:

The tension between these two perspectives will be resolved in this chapter by including in the interp[r]etation of context two communication planes, genre (context of culture) and register (context of situation), with register functioning as the expression form of genre, at the same time as language functions as the expression form of register.

[2] To be clear, the only ones befuddled are those who trust Martin to understand SFL Theory for them. See The Culture Of 'Faith' In The SFL Community.

[3] This misleading, because it confuses instantiation with delicacy. Halliday & Matthiessen (1999: 144-5):

One participant elaborates another one along the dimensions of delicacy, realisation, or instantiation. In other words, the elaboration sets up a relationship either of generality (delicacy), of abstraction (realisation), or of token to type (instantiation): see Table 4(4).

[4] This is very misleading indeed. The claim here is that 'genre' and 'register' are (genuine) SFL terms, whereas 'context of culture' and 'context of situation' are not, because they are merely "handy metaphors" that precede SFL Theory. The truth is that all four terms are used in SFL Theory. 

Halliday models context as the culture as a semiotic system, with situation as an instance of culture. The term 'register' is used by Halliday for a subpotential of language, varying for context, whereas Martin misunderstands register as a system of context. 

The term 'genre' was introduced by Hasan, at first to refer to a rhetorical mode, but then to refer to a register that realises a rhetorical mode, whereas Martin misunderstands genre as a system of context.

[5] This misunderstands stratification. Martin's model posits his genre as a higher level of symbolic abstraction than his register, so his genre can not be a configuration of selections from his lower stratum, anymore than lexicogrammar can be a configuration of phonological selections. 

Moreover, the process of selection is the process of instantiation, so selections refer to instances, and recurrent selections refer to instance types, not to systems of potential. So the theoretical point that Rose misunderstands here is that a situation type — i.e. "recurrent" selections of tenor, field and mode — is realised by a text type.

[6] This is a very serious misunderstanding of stratification and instantiation. To be clear, 'context of situation' is an appropriate term because it refers to an instance of the context of culture, the systems of tenor, field and mode.

[7] To be clear, it was Martin who rebranded Halliday's context as register. This "appropriation" was not appropriate, because it models a functional variety of language as not being language. This is tantamount to claiming that dairy cattle and beef cattle are not cattle. More technically, in Hjelmslev's terms, it mistakes a variety of a denotative semiotic for (the content plane of) a connotative semiotic.

[8] This confuses stratification with instantiation. To be clear, the claim here is that genres (systems) are realised by instances of registers, since selecting in register systems is the instantiation of register systems.

[9] To be clear, this contradicts the previous statement, since here genre and register are both described at the system pole of the cline of instantiation. However, the claim is that systems like story genres are realised by systems like status and contact relations between the speakers producing the story.

[10] To be clear, here the claim is that genres like narratives, anecdotes etc. are not language.

[11] To be clear, Rose's 'synoptic view' of realisation between strata is confused with the 'dynamic view' of instantiation. See [5][6] and [8] above.

[12] This misunderstands both instantiation and stratification. Firstly, a text does not instantiate selections in systems; a text is the instantiation of systems, and selection is the process of instantiation. Secondly, a text cannot be the instantiation of Martin's genre and register systems, since text is an instance of language potential, whereas genre and register systems are not language potential, but context potential.

[13] This is very misleading because it is untrue. In SFL Theory, context of culture is not "outside of meaning". Context is the culture modelled as a semiotic system, a system of meaning, and a situation is an instance of that system.

[14] To be clear, since context of situation and culture, when understood, are consistent with SFL Theory, and Martin's misconstrual of language varieties as not language is not, the intelligent response would be try to understand what the terms context of situation and culture mean, and "prise loose" Martin's self-contradictory model.

[15] To be clear, on the one hand, this diagram of Martin's model misrepresents text, an instance of language, as also being an instance of context, which Martin opposes to language. On the other hand, this diagram strategically omits the term that would make its other inconsistencies more obvious: 'register' is omitted from the stratum of field, tenor and mode, and from each cline of instantiation. If the term 'register' is given its place in Martin's model, then it yields:

  • a system of genre,
  • a register/text type of genre,
  • an instance of genre,
  • a system of register,
  • a register/text type of register,
  • an instance of register,
  • a system of language,
  • a register/text type of language,
  • an instance of language (text). 
Moreover, if Martin's stratification is cross-classified with Martin's instantiation:

then it yields such anomalies as:

  • a genre/register of genre,
  • a text type of genre,
  • a genre/register of register,
  • a text type of register.

See also

Wednesday, 20 September 2023

David Rose Misunderstanding Stratification



Blogger Comments:

From Misunderstanding And Misrepresenting Stratification at Working With Discourse: Meaning Beyond The Clause (Martin & Rose, 2007):

 Martin & Rose (2007: 4, 5):

These two points of view on discourse are illustrated in Figure 1.2. Grammar, discourse and social activity are symbolised as a series of circles, in which discourse nestles within social activity and grammar nestles within discourse, suggesting three complementary perspectives on a single complex phenomenon. This type of diagram is often used in SFL to symbolise its evolving model of language in social context.



Blogger Comments:

[1] The inclusion of a text in the 'discourse' circle in Figure 1.2 confuses an instance (cline of instantiation) with a stratum (hierarchy of stratification).

[2] This is a rebranding of the SFL strata of lexicogrammar, semantics and context.

[3] This misinterprets the figure as a Venn diagram, and so misrepresents the organisational principle of the stratal hierarchy as one of inclusion, rather than realisation.

[4] In SFL, a 'cotangential circles' diagram represents a hierarchy of symbolic abstraction, such that higher strata are realised by lower strata.  This is a distinct dimension from the evolution of the SFL model, or indeed the evolution of language (phylogenesis).

Tuesday, 19 September 2023

David Rose Misrepresenting How Martin's Approach to SFL Differs From Halliday's and Hasan's

Returning briefly to Attia’s question...
How does Martin Approach to SFL is Different from Halliday and Hasan?
To understand its [Halliday and Hasan’s Cohesion in English] relation to Martin’s work in SFL, the place to start is his English Text. ... ET extends the descriptions in CiE...CiE describes structures of discourse, which ET extends to systems and structures
CiE focuses on textual structuring, termed ‘cohesion’, which ET extends to structures across all metafunctions 
CiE describes roles of grammar features in discourse structures, which ET extends as features in discourse semantic systems realised as features in grammar systems 
CiE’s relates textual structuring of discourse to the contextual variables of mode and field as ‘coherence’, which ET extends by describing systems of mode, field and tenor that are realised by discourse semantic structures in each metafunction.


Blogger Comments:

[1] To be clear, the question was about the different approaches to SFL, but Rose has reduced it to a question about the differences between cohesion (Halliday & Hasan 1976) and discourse semantics (Martin 1992).

[2] To be clear, Martin (1992) takes the original, groundbreaking work of Halliday & Hasan (1976) as his source material and rebrands their lexicogrammatical systems of cohesion as his own systems of discourse semantics.

[3] This is misleading, because it is untrue. Halliday & Hasan (1976) is concerned with non-structural lexicogrammatical resources of cohesion. 

[4] This is very misleading. Of Martin's 49 discourse semantic system networks, across four metafunctions, only 4 specify structural realisations, and all of these are confined to the interpersonal metafunction.

[5] To be clear, this is true, and in doing so, Martin creates theoretical inconsistencies by rebranding the textual lexicogrammatical systems of cohesive conjunction and lexical cohesion as ideational discourse semantic systems of ideation (experiential) and conjunction/connexion (logical).

[6] This is misleading, because it is untrue. Halliday & Hasan (1976) is concerned with non-structural lexicogrammatical resources of cohesion, not with discourse structures.

[7] This is misleading, because it is untrue. Not one of Martin's 49 discourse semantic system networks, across four metafunctions, specifies how discourse semantic features are realised as features in grammar systems.

[8] This is misleading, because it is untrue. Halliday & Hasan (1976) has no discussion of coherence. The notion of coherence first appeared in Hasan (1984), and it does not involve relating text structure to field and/or mode. See, for example, Hasan (1989/1985: 93-4) for the linguistic correlates of variation in coherence.

[9] This is seriously misleading in several ways. First, since Halliday & Hasan (1976) has no discussion of coherence, and coherence does not involve relating text structure to field and/or mode, Martin (1992) did not extend that model. Second, mode, field and tenor (style) were first formulated by Halliday in Halliday et al (1964), not Martin (1992). Third, Martin (1992) does not specify how mode, field and tenor are realised by discourse semantic systems, let alone structures.

See also

The Practice Of Public Bluffing In The SFL Community.

David Rose Negatively Appreciating The Deployment Of Logic

David Rose Positively Judging 'Being Wrong'

Monday, 18 September 2023

Mick O'Donnell On The Differences In Martin's Model

My take on the differences in Martin's model:

1. What Halliday called "context of situation" was renamed as "Register" in the Martin approach. In the Halliday model, a register is "a variety of language, corresponding to a variety of situation", so is basically the language pattern appropriate to a context of situation. Martin lifted the term up to apply to the situation, not to the language used in the situation.

2. Martin and others (Rothery, Christie, etc.) added in a level of Genre above context of situation. As Annabelle said, this change was never adopted by Halliday, Hasan, and their followers. But it has proved popular in the area of Language Education, where it has proved useful to have individual genres existing as names in the theory, while in Halliday's approach, what a genre exists as a set of contextual features scattered across Field, Tenor and Mode (except since Matthiessen 2015 where terms like expounding, reporting, recreating, etc. are covered under Field).

3. Halliday's "Semantic" stratum is largely (but not entirely) a level of meaningful abstraction over the clause (or clause complex). Martin's "Discourse Semantics" has been described as "grammar above the clause", e.g., capturing patterns which don't respect the borders of clauses, e.g., reference, evaluation, logical relations, exchange, etc. Neither characterisation is totally true, but there is definitely a difference in orientation here. And certainly Hasan's work explored deeply patterns outside the clause (she introduced the notion of cohesion, cohesive harmony, schematic structure etc.)

4. Semantics was not highly specified by Halliday himself, and those who followed have proposed different components to the semantics. Most share some kind of Experiential and Logical semantics, and Speech Function as part of an Exchange semantics, some form of Thematic Progression, and Cohesion resources. The nature of these descriptions varies though, Hasan's "message semantics" takes a different turn that Eggin's (in the Martin camp) speech function network. And approaches to cohesive resources, while a common base in Hasan's work, varies in the way it is applied. Martin's model adds in other areas of semantics, e.g., Martin and White added in attitudinal, engagement and graduation models (part of Appraisal). And other components as well.


Blogger Comments:

[1] To be clear, Martin (1992) rebranded Halliday's context — from potential to instance — as register. Context of situation is merely an instance of context. Despite modelling register as context instead of language, an instance of Martin's register is nevertheless an instance of language: a text. This inconsistency is exacerbated by Martin's acknowledgement that instantiation does not cross stratal boundaries (such as from context to the strata of language.

[2] To be clear, in Halliday's model, register is a subpotential of language, a point of variation at the midway point on the cline of instantiation between potential and instance. As such, it realises context at a point of variation at the midway point on the cline of instantiation between potential and instance: a situation type. Because situation is an instance of context, it is realised by an instance of language: text, not register.

[3] To be clear, this is a serious misunderstanding of the stratification of levels of symbolic abstraction. Locating genres, as text types, above context is misconstruing varieties of language as not being language and as more abstract than culture.

[4] To be clear, Martin's notion of genre is unwittingly scattered over various dimensions of SFL theory. As text type, genre is register viewed from the instance pole of the cline of instantiation. The types of genre are categories within rhetorical mode, context, and the stages of genres are semantic structures of text types.

[5] To be clear, Halliday & Matthiessen (1999: 604) outline the explanatory advantages that motivate modelling semantics at a low level of abstraction above the grammar:

But in modelling the semantic system we face a choice: namely, how far "above" the grammar we should try to push it. Since the decision has to be made with reference to the grammar, this is equivalent to asking how abstract the theoretical constructs are going to be. We have chosen to locate ourselves at a low point on the scale of abstraction, keeping the semantics and the grammar always within hailing distance. There were various reasons for this.  
First, we wanted to show the grammar at work in construing experience; since we are proposing this as an alternative to cognitive theories, with an "ideation base" rather than a "knowledge base", we need to posit categories such that their construal in the lexicogrammar is explicit.  
Secondly, we wanted to present the grammar as "natural", not arbitrary; this is an essential aspect of the evolution of language from a primary semiotic such as that of human infants.  
Thirdly, we wanted to explain the vast expansion of the meaning potential that takes place through grammatical metaphor; this depends on the initial congruence between grammatical and semantic categories.

But in any case, it is not really possible to produce a more abstract model of semantics until the less abstract model has been developed first. One has to be able to renew connection with the grammar.

[6] To be clear, "patterns which don't respect the borders of clauses" are modelled in terms of cohesion in SFL Theory (Halliday & Hasan 1976). Martin (1992) rebranded these lexicogrammatical systems as his discourse semantic systems, rebranding reference and ellipsis-&-substitution as identification, lexical cohesion as ideation, and cohesive conjunction as conjunction (later connexion).

[7] To be clear, reference, evaluation, logical relations and exchange are all Halliday, not Martin. But see [10] below.

[8] This is misleading because it is untrue. See, for example, the 618-pages of Halliday & Matthiessen (1999). 

[9] This is potentially misleading, since speech function is Halliday, not Martin.

[10] The systems of APPRAISAL differ from all the other discourse semantic systems in that they were developed through the collective efforts of Martin's colleagues and PhD students, with a first, early version of the key subsystem of ATTITUDE set out in 1994 by Iedema, Feez and White in their monograph, Media Literacy. Martin is possibly often regarded as the founder of the theory on the basis of references he made to APPRAISAL in a 1997 paper ("Analysing Genre: Functional Parameters") and/or his fuller treatment in his 2000 paper ""Beyond Exchange: Appraisal Systems in English". (The 1997 chapter presented an account of the sub-system of APPRECIATION, which was also developed through collaboration, most notably through Rothery's work on visual arts education.) However, key elements of what is now the widely referenced version of the theory were first presented in White's 1998 PhD thesis and then in White's 2002 paper, "The Language of Evaluation and Stance" (Handbook of Pragmatics.)". The version of the theory now most widely deployed in textual analysis was outlined in Martin and White's 2005 The Language of Evaluation: Appraisal in English. It includes accounts of the following sub-systems: AFFECT (drawing on earlier work by Martin), JUDGEMENT (collaboration by Martin, Iedema, Feez and White), APPRECIATION (collaboration by Martin and Rothery), ENGAGEMENT (from White's 1998 PhD thesis), GRADUATION (White and Martin collaboration).

Saturday, 16 September 2023

David Rose On There Being No Important Differences Between Martin And Halliday & Hasan

There are no important differences between Martin’s, Halliday’s and Hasan’s approaches in SFL. Halliday’s major contribution was developing SFL theory in the process of describing lexicogrammar and intonation through the 1960-70s. He and Hasan used the work on lexicogrammar to describe structures of discourse as ‘cohesion’ in 1976. Hasan was also trained as a sociologist. She and Halliday both used the work on lexicogrammar to interpret aspects of social contexts in their later work.

Martin used Halliday’s and Hasan’s work on lexicogrammar and discourse to describe discourse semantic systems. His foundational English Text (1992) explains carefully how this work builds on their research. It should be read closely by anyone interested in SFL.

Martin also extended SFL theory to social context, describing field, tenor and mode as semiotic systems, realised in language, and genre as a semiotic system realised in field, tenor and mode. This work has been widely applied to research in education and other fields.

Martin and colleagues then built on Kress and van Leeuwen’s work on images to describe other modalities as semiotic systems. Martin and colleagues have also integrated Halliday’s, Hasan’s and others’ research on ‘users’ and ‘uses’ of language, as individuation and instantiation.

Work on individuation helps to understand various alignments within the SFL community in terms of affiliation, or bonding around icons. As the founder of the field, Halliday has been iconised, so that SFL work beyond his was sometimes seen as too different and less legitimate. This is not the view of younger generations.

Measured objectively, by far the most influential figures in SFL have been Halliday with [almost 200,000] citations, and Martin with almost 100,000 citations. Other leaders in SFL have only a fraction of these followers.


Blogger Comments:

[1] This is very misleading indeed, because there are very many important irreconcilable differences, all deriving from Martin's misunderstandings of Halliday's theory. See some of the evidence at:

[2] This is potentially misleading. Halliday's "major contribution" was to actually formulate SFL theory, developing it, in the 1970s, from his 1960s theory, Scale & Category Grammar. The integration of all the dimensions that the theory assigns to language is Halliday's work. Without Halliday, SFL Theory does not exist; without Martin, it does. 

[3] This is misleading, because it is untrue. Halliday & Hasan (1976) theorises the lexicogrammatical systems of cohesion, a non-structural resource of the textual metafunction. Later, Martin (1992) rebranded his misunderstandings of their non-structural systems as his structural systems of discourse semantics. See the evidence at Review of Martin (1992).

[4] This is potentially misleading. In the 1960s, Hasan worked at the Sociolinguistic Research Centre with Basil Bernstein.

[5] This is misleading, because it is untrue. Halliday & Hasan did not interpret context in terms of the lexicogrammar. Halliday used Hjelmslev's notion of a connotative semiotic to stratify context in relation to language, and projected the notion of metafunction onto context as the systems of field, tenor and mode.

[6] For the closest of all readings of Martin (1992), see  Review of Martin (1992).

[7] This is very misleading indeed, because it credits Martin with Halliday's work. It was Halliday who modelled context in terms of field, tenor and mode. Martin's "contribution" was to misunderstand context (the culture as semiotic system) as register (a diatypic variety of language). See the evidence at Review of Martin (1992).

[8] To be clear, Martin's genre is a confusion of text type (register viewed from the instance pole), mode (textual context) and semantics not organised by metafunction. It unwittingly proposes that stages of a narrative ("genre"), for example, are realised by the relative social status of the speaker and addressee (tenor). See the evidence here, here and here.

[9] For some of the misunderstandings in Martin's work on pictorial semiosis, see here (Working With Discourse) and here (Deploying Functional Grammar). For theoretical and ethical problems with "Martin's" work on "paralanguage", see Martin's Model Of Paralanguage.

[10] To be clear, Martin does not understand instantiation; evidence here, here and here. And as previously explained, Martin's model of individuation incongruously maps a meronymic taxonomy (affiliation) onto a hyponymic taxonomy (individuation). See the previous post David Rose On Martin's Context-Bound/Free And Individuation As Allocation/Affiliation.

[11] See The Tactics Of The Disciplinarian Head Of The Martin Faith Community.

[12] To be clear, here Rose implies that Martin's work has been rejected because it is too different or less legitimate, rather than because it is inconsistent with both SFL Theory and itself. See also The Culture Of 'Faith' In The SFL Community.

[13] To be clear, here Rose is talking of Martin's former and current students.

[14] To be clear, this confuses quantity (citations) with quality (theoretical integrity). The most reliable interpreter of Halliday, by far, is Christian Matthiessen. A meticulous review of his 700+ page book, Lexicogrammatical Cartography, warranted only 41 critiques.

[15] See The Culture Of 'Faith' In The SFL Community.

Friday, 15 September 2023

David Rose On Martin's Context-Bound/Free And Individuation As Allocation/Affiliation

David Rose replied to Ed McDonald on Sysfling on 12/9/23 at 16:55:

For recentish work on "context-bound" vs "context-free" see
Revisiting mode: Context in/dependency in Ancient History classroom discourse
JR Martin, E Matruglio
Studies in functional linguistics and discourse analysis 5, 72-95

Revisiting field: Specialized knowledge in secondary school science and humanities discourse
JR Martin
Onomázein, 111-148
SF work on coding orientation is now being reframed as individuation: allocation/affiliation
Discourse and Diversionary Justice: an analysis of youth justice conferencing
M Zappavigna, JR Martin
Palgrave Macmillan


Blogger Comments:

[1] To be clear, Martin mistakes language varieties, register and genre, for context. If register and genre are misunderstood as the context of language, then the claim is that language is either independent or dependent of the context it construes. In this case, the realisation relation between context and language is misunderstood as dependency.

But even if register and genre are understood as language varieties, the claim is that texts are either independent or dependent of the varieties of which are instances. In this case, the instantiation relation between register/genre and text is misunderstood as dependency.

 [2] To be clear, Halliday (2008: 114) explains Bernstein's coding orientation as follows:

… Bernstein’s concept of “code”, which he defined as sociolinguistic coding orientation […] with its opposition of “elaborated/restricted”, was the basic mechanism of cultural transmission: it was the different semiotic practices, or “meaning styles”, of different social classes that was responsible for transmitting social class distinctions across the generations.

See Misunderstanding Bernstein at Working With Discourse: Meaning Beyond The Clause (Martin & Rose, 2007).

[3] To be clear, Martin has presented two models of a 'cline of individuation': one derived from the work of Bernstein and the other from the work of his PhD student, Knight. The Bernstein-derived model is a cline from 'reservoir' to 'repertoire', where 'reservoir' refers to the potential of the community and 'repertoire' refers to the potential of the individual. Bernstein (2000: 157):
I shall use the term repertoire to refer to the set of strategies and their analogic potential possessed by any one individual and the term reservoir to refer to the total of sets and its potential of the community as a whole.
Applied to language, this is a model of the meaning potential of meaners (language users). The organising principle of the cline is elaboration and ascription (intensive attribution), since 'repertoire' is both a subtype of 'reservoir' (elaboration), and a member of the class 'reservoir' (ascription); cf. Halliday & Matthiessen (1999: 145).

However, it is the Knight-derived model that is relevant here. Martin et al (2013):
A second, complementary perspective on individuation looks at how personæ mobilise social semiotic resources to affiliate with one another — how users attitude and ideation couplings, in Knight's (2010) terms, to form bonds, and how these bonds then cluster as belongings of different orders (including relatively "local" familial, collegial, professional, and leisure/recreational affiliations and more "general" fellowships reflecting "master identities" including social class, gender, generation, ethnicity, and dis/ability).
Like the Bernstein-derived model, the organising principle is again elaborating ascription, since each point on the cline is a subtype and member of the points above as types, but unlike the Bernstein-derived model, the individuation here is not of the meaning potential of meaners but of the meaners themselves. This inconsistency leads to a more serious inconsistency: the conflation of two different types of hierarchy.

Affiliation differs from individuation in that its organising principle is extension, not elaboration, since it is concerned with composition and association (Halliday & Matthiessen 1999: 146). That is, where individuation is a hyponymic taxonomy (an elaboration of types), affiliation is a meronymic taxonomy (a composition of parts).

Because of this difference, affiliation can not be mapped onto the cline of individuation. For example, the bonding of meaners through shared evaluations does not affiliate them as a master identity such as gender or ethnicity. Gender and ethnicity are not created by people making the same interpersonal assessments, and the meaners (personæ) of the same gender or ethnicity can differ markedly in their interpersonal assessments.

Thursday, 14 September 2023

David Rose Endorsing Martin's Misunderstandings

ET explains...


Blogger Comments:


Martin (1992: 113): 
For selective Deictics the basic distinction has to do with selection on the basis of order, as realised through ordinative Numeratives and selection on the basis of quality, as realised through superlative Epithets.  Order is realised through ordinal numerals (firstsecondthird, etc.) or position in time and space (e.g. next, last, final, ultimate, penultimate etc.).  Quality is realised through superlative adjectives, where these are not simply attitudinal; note that in He made the dumbest moves the superlative morphology is not phoric if the dumbest moves simply means 'some very dumb moves worth exclaiming about'.  The opposition between order and quality is illustrated in [3:35]:
[3:35]          Which one will we take?
ORDER            — The next one/the last one/the penultimate one etc.
QUALITY         — The biggest one/the flattest one/the reddest one etc.

Blogger Comments:

[1] This continues the mistaking of nominal group deixis (interpersonal metafunction realised structurally) for reference (textual metafunction realised non-structurally), and the rebranding of the grammatical misunderstanding as discourse semantics.

[2] This continues the mistaking of the construal of experience as participants realised by nominal groups (experiential metafunction) with the cohesive resource of reference (textual metafunction), and the rebranding of the grammatical misunderstanding as discourse semantics.

[3] The claim here is that order is realised by position in time and space.  On the one hand, this presents a definition as an interstratal relation; on the other hand, it reverses the levels of abstraction in the definition such that the Token ('order') is realised by the Value ('position in time and space').

[4] To be clear, in SFL theory, all of these function as ordinative Numerative; see Halliday & Matthiessen (2014: 375).

[5] Note that 'superlative' means expressing the highest or very high degree of a quality, and that, in SFL theory, superlatives do not function as reference items, since they do not present an identity as recoverable.

Wednesday, 13 September 2023

David Rose Misunderstanding Delicacy And Instantiation

The more delicate a system, the more instantial it is, so the more it couples features from multiple systems, eg DEIXIS and IDENTIFICATION

The IFG discussion of DEIXIS is interesting as it shifts back and forth between LG and DS



Blogger Comments:

[1] This is misleading because it is untrue. It is the whole system, along the dimension of delicacy, that is located on the cline of instantiation from potential to subpotential/instance type to instance. Clearly, the more delicate system of attributive and identifying process types, for example, is not more "instantial" than the system that includes material and mental process types. Halliday & Matthiessen (2014: 219).


Halliday & Matthiessen (1999: 327):
Instantiation is the relation between the system and the instance. When we shift attention along this scale, we are moving between the potential that is embodied in any stratum and the deployment of that potential in instances on the same stratum (between the climate and the weather, to use the analogy from our illustration below). Again, this move can be made at any degree of delicacy
Delicacy is the relation between the most general features and the most specific. When we shift attention from, say, 'recreation' to 'hockey' at the level (stratum) of context, or from 'syllable' to long open nasal syllable' to /pã:/ in phonology, we are moving in delicacy. Again, we can do this at any point along the instantiation scale.

[2] This is misleading because it is untrue. The number of co-selected ("coupled") features from different systems does not increase down the cline of instantiation. What is true is that the co-selection of features differs at points of variation along the cline of instantiation. That is, registers (subpotentials) differ from one another in which features are co-selected; texts (instances) differ from one another in which features are co-selected.

[3] To be clear, DEIXIS is a system of the nominal group, whereas IDENTIFICATION is Martin's misunderstanding of REFERENCE — Halliday & Hasan's system of grammatical cohesion — relocated to his stratum of discourse semantics and rebranded as his own system. Evidence here.

[4] This is misleading because it is untrue. Unsurprisingly, the discussion of DEIXIS in IFG is only concerned with Halliday's lexicogrammar, not Martin's discourse semantics. This deception is merely an attempt to legitimate Martin's model by incorporating it into Halliday's exposition of the grammar.

Tuesday, 12 September 2023

Beatriz Quiroz On The Nominal Group System Of Deixis

So you say in IFG4 [selective] and [non-selective] may not be LG choices? And that they are instead be comparable to ET [non-directed] and [directed] respectively? It does make sense, but I wonder... Because Table 6-3 in the same section of IFG4 shows non-specific determiners and that table does include [selective] and [non-selective] for [non-specific: partial] - something that is inconsistent with the system network shown on p. 366.

And on 10 Sept 2023 at 00:12

And yes, the kind of DS semantic discussion in IFG on determiners is something that most non-SFL grammarians at this point take into account when looking at determiners, at least in Spanish.

 

Blogger Comments:

[1] To be clear, this does not make sense, since features in lexicogrammatical systems, like those of the nominal group are, by definition, are lexicogrammatical, not semantic.

[2] This is misleading, because it is not true. There is no inconsistency, since Table 6-3 merely provides features that specify non-specific DEIXIS and which are not provided for that system in Figure 6-2. The feature 'selective' just means there are more delicate selections to be made, and so can appear anywhere in a network where such a distinction needs to be made.

Halliday & Matthiessen (2014: 366, 368):



[3] To be clear, there is no discourse semantic discussion in IFG on determiners or on anything else, because IFG, as the name suggests, is an introduction to Halliday's functional grammar, not an introduction to Martin's discourse semantics.

Monday, 11 September 2023

David Rose Misconstruing Discourse Semantic Systems As More Delicate Grammatical Systems

Which brings us to IFG Fig.6-2 The nominal group system network: determination

 


Deixis articulates lexicogrammar with discourse semantics, but I’m not sure this network distinguishes LG and DS criteria. The personal/demonstrative and determinative/interrogative systems are clearly LG, but more delicate systems are DS - interactant/non-interactant and selective/non-selective (ET’s directed/undirected).

That may explain its fuzziness of selective/non-selective criteria (system not named)?

How to represent more clearly??

PS In Australian lgs, personal Deictics precede Thing and demonstrative Deictics follow Thing. 

Blogger Comments:

[1] To be clear, this metaphor is theoretical nonsense. DEIXIS is a lexicogrammatical system of the nominal group; lexicogrammar and semantics are different levels of symbolic abstraction.

[2] To be clear, this is theoretical nonsense. A grammatical network does not "distinguish discourse semantic criteria" because it models grammatical potential, not semantic potential.

[3] To be clear, this is theoretical nonsense. The more delicate systems of a grammatical systems are, unsurprisingly, grammatical, not semantic, since semantic systems are on the semantic stratum, not the grammatical stratum.

[4] To be clear, the feature 'selective' merely provides the entry condition for more delicate selections, in number and proximity, whereas the feature 'non-selective' does not.

[5] To be clear, this claim is contradicted by Rose's previously posted analysis of his own data, where the demonstrative nani 'this' precedes the Thing daluk 'woman':

Sunday, 10 September 2023

David Rose Mistaking Realisation Rules For Function Structures And Paradigmatic Features For Syntagmatic Units

Just some parameters...

In a rank scale, the initial entry condition for systems is a syntagmatic unit eg clause. Their features e.g. [indicative] are realised by function structures at that rank ↘︎S^F, and each function within that structure e.g. Subject is realised by a syntagm at the next rank ↘︎nom gp.

Phonemes are syntagmatic units at the base of a rank scale. Features at syllable rank are realised by function structures eg ↘︎(Onset)^Rhyme, and each function is realised by a phoneme (complex). Phonemes are produced by tongue and lip postures with voicing, but these lie outside language in the biology of the vocal tract... Jim’s materiality (the ‘etics’ materialising ‘emics’)

So yes, it seems adult social semiosis minimally requires two syntagmatic ranks

Im interested in how that emerges from unranked protolg


Blogger Comments:

[1] This is misleading because it is untrue. The entry conditions to paradigmatic systems are paradigmatic features, not syntagmatic units. The rank scale construes formal constituents as a system of features, with the selection of a feature satisfying the entry condition to the systems of that rank.

[2] This is very misleading because it is a serious misunderstanding. Features are not realised by function structures. Importantly, in Rose's first example, ↘︎S^F is not a function structure, but a realisation statement that specifies 'Subject before Finite'. Moreover, it is activated by the selection of the feature 'declarative', not 'indicative'. The feature 'indicative' activates the insertion of a Mood element (Subject and Finite). See Halliday & Matthiessen (2014: 162).

In Rose's second example, ↘︎(Onset)^Rhyme is not a function structure, but a realisation statement of an unidentified feature that specifies 'optional Onset before Rhyme'.

[3] To be clear, the systems that specify phonemes are those that 'label tongue and lip postures with voicing' (and more), so this is not the distinction between phonology and phonetics. The difference is stratal: phonology is a higher level of symbolic abstraction than phonetics. Moreover, the materiality of phonetics is hardly Martin's discovery.

[4] Clearly, SFL Theory maintains that four ranks are required to model formal constituency in lexicogrammar and phonology. But rank only applies to the expression plane of semiotic systems without a lexicogrammar.

Saturday, 9 September 2023

John Bateman On The Necessity Of Rank Across Semiotic Systems

picking up on [your]:
Not sure about necessity of ranks, since lowest lg ranks have only next stratum to operate in
this is an interesting modelling issue. Formally, I would tend to want to include a category even if it is not expanded if it is a logical consequence of other components of the theory. I take rank in this sense — i.e. without some unit of structure there is no place for axis to start its magic.

Also wrt Jim's :
“As systemicists interested in genesis, should we be proposing a major component of our cartography (i.e. a rank, a metafunction or a stratum) in the absence of a distinctive system of valeur?” [Martin 2010]
maybe one ranked unit is enough?

In any case, if I had to put my finger on one reoccurring (quite serious) problem with many many multimodal analyses that I see (including some waving the SFS flag), it would be lack of attention to rank — mostly signalled by system networks hanging wonderously in the air and curious 'multiple options' (e.g. 'either-and' systems) going along with that, mostly, I suspect, because the units aren't clear.

So, I'd be very hesitant to leave out rank.


Blogger Comments:

[1] See David Rose On Ranks, Axis And Strata In Protolanguage.

[2] This is misleading, because it is not true. Firstly, rank is a means of modelling formal constituency, so it only applies to strata that feature formal constituents. In language, these are lexicogrammar on the content plane and phonology and graphology on the expression plane. Since other semiotic systems do not have a lexicogrammar — they cannot be read aloud — rank can only apply to their expression plane. Rank is a local dimension, not a global dimension (Halliday & Matthiessen 2014: 32).

Secondly, the SFL model of ideational semantics demonstrates that rank is unnecessary, since it has axis, system and structure, but no rank. Instead of a rank scale of forms, there are types of phenomenon: sequence, figure and element (Halliday & Matthiessen 1999: 49), with each type being the entry condition to systems.

[3] See David Rose On Ranks, Axis And Strata In Protolanguage.

[4] To be clear, the problem here not the absence of rank, but the absence of entry conditions. These are provided by rank units in lexicogrammar and phonology/graphology, but there are no rank units on the content plane of a semiotic system other than language, because only language has a lexicogrammar.

[5] See [2] and [4].

Friday, 8 September 2023

David Rose Misunderstanding Immanence, Transcendence And 'Language Turned Back On Itself'

There’s more to Firth’s apparent disavowal than meets the eye. And times have changed. Here’s a prosaic gloss...
1 Our schematic constructs must be judged with reference to their combined tool power in a way our dealings with linguistic events in the social process.
‘Our metalanguage is designed for research’
2 Such constructs have no ontological status
‘Its terms shouldn't be mistaken for reality’
3 and we do not project them as having being or existence.
‘We don’t pretend they are’
4 They are neither immanent nor transcendent,
I dunno... hence my q to Ed
5 but just language turned back on itself.
‘but now I’m just going to bend your mind’.

and added at 19:53:

Please forgive me all, my ignorance

Immanence and transcendence were of course, not currents in lx theory, but in Christian theology, of the spirit located within or above the material world. But Firth’s readers would all have known that.

 

Blogger Comments:

[1] Again, Firth's first point is that theory must be judged according to its explanatory power in modelling language in context.

[2] To be clear, Firth's second and third points are that, in his view, the schematic constructs themselves have no ontological status: no being or existence.

[3] To be clear Firth's fourth point makes reference to opposing orientations to meaning in linguistic traditions, not Christian theology. Halliday & Matthiessen (1999: 415, 416):

We can identify two main traditions in Western thinking about meaning (see Halliday, 1977):
(i) one oriented towards logic and philosophy, with language seen as a system of rules;

(ii) one oriented towards rhetoric and ethnography, with language seen as resource. …
The two orientations towards meaning thus differ externally in what disciplines they recognise as models. These external differences are associated with internal differences as well.

(i) First, the orientations differ with respect to where they locate meaning in relation to the stratal interpretation of language:
(a) intra-stratal: meaning is seen as immanent — something that is constructed in, and so is part of, language itself. The immanent interpretation of meaning is characteristic of the rhetorical-ethnographic orientation, including our own approach.

(b) extra-stratal: meaning is seen as transcendent — something that lies outside the limits of language. The transcendent interpretation of meaning is characteristic of the logico-philosophical orientation.
Many traditional notions of meaning are of the second kind — meaning as reference, meaning as idea or concept, meaning as image. These notions have in common that they are 'external' conceptions of meaning; instead of accounting for meaning in terms of a stratum within language, they interpret it in terms of some system outside of language, either the 'real world' or another semiotic system such as that of imagery.
[4] Again, Firth's fifth point is simply that linguistic theory is the use of language to model language; linguistic theory is language about language: a metalanguage.